The article uses the word of “happy doze”. I think that correctly, it should be “doze off happily”. But I cannot say that the first expression is wrong.
August 2, 2016
Shanti-phula has indicated some parts of the following text in black boldface type or in red letters.
English translation of the Japanese version of Sputnik – August 1, 2016 –
Japanese cats doze with each other used as a substitute for pillow
I hope that readers of this article do not have important business to do today. It’s because when seeing the happy doze of these two cats, you must want to dream a happy dream right now.